O Projeto TransMit é uma iniciativa que visa trabalhar cinco projetos de tradução no período de um mês, em condições similares às de uma agência. Ou seja, o tradutor terá que traduzir textos (projetos) de assuntos diversificados, cada qual com suas respectivas instruções e materiais de referência, e receberá feedbacks linguísticos completos e minuciosos ao fim do trabalho em cada projeto. Com uma revisão sistemática baseada em critérios de avaliação predefinidos, é possível acompanhar o desempenho do tradutor e identificar com mais eficácia os pontos que precisam de melhoria.

Baixe o Guia inicial do Projeto TransMit e leia as informações completas sobre metodologia, critérios de avaliação e duração do treinamento. Em seguida, envie uma mensagem para [email protected] com uma breve apresentação profissional, especifique a linha de assunto Tenho interesse no Projeto TransMit e aguarde nosso contato.